Disponible
Titre : | Alta villa: contrapunto & El arma |
Auteurs : | Lancelot Hamelin, Auteur ; Juan Pablo Pizarro de Trenqualye, Traducteur ; Lil Sclavo, Traducteur |
Type de document : | texte imprimé |
Editeur : | Buenos Aires [Argentina] : Libros del Zorzal, 2019 |
Collection : | Tintas frescas |
ISBN/ISSN/EAN : | 978-987-599-567-3 |
Format : | 176 p. / 20 cm |
Note générale : | Esta publicación cuenta con el apoyo del Relai spectacle vivant pour l'Amérique du Sud hispanophone, del Institut Français d'Argentine y del programa Fabula Mundi Playwriting Europe: Beyond Borders. |
Langues: | Espagnol |
Langues originales: | Français |
Résumé : |
Alta-Villa – Contrapunto, traducida por Juan Pablo Pizarro de Trenqualye, es una serie negra en un paisaje de montaña. Karim está contratado para el verano en un hotel en la meseta de Alta Villa. Descubre un pequeño pueblo encerrado sobre sí mismo y la familia de los propietarios atormentada por historias del pasado. Karim se acercará a Faïza, la novia del hijo del jefe. La crisis de estos personajes, entre la huida y la violencia, encuentra su origen, pasando por la guerra de Argelia, en el desarraigo.
El arma, traducida por Lil Sclavo, relata un lirismo frío, una geopolítica obscura, sin idealismo, un materialismo carnicero que guía los conflictos humanos contemporáneos. Un hombre y una mujer están en la cama de una pieza de hotel. ¿Qué hacen ahí, en esa pieza aislada, en este país en guerra al borde del mar? |
Traduction de : | Alta villa contrepoint & L'Arme |
Exemplaires (1)
Localisation | Section | Cote | Support | Disponibilité |
---|---|---|---|---|
Miraflores | TE - Théâtre en espagnol | TE HAM | Livre (1 mois) | Prestable Disponible |